sábado, 8 de febrero de 2014

¡Ah, la burocracia!

¡Vamos con la siguiente entrada!

Una vez de que os he convencido para que vayáis a Heidelberg, os voy a contar un poco más sobre la universidad y hablaré un poco sobre lo que hay que hacer como Erasmus para ser un feliz estudiante de la Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg.

Como ya os adelanté en la anterior entrada, la oferta académica de la universidad es amplísima, vastísima; una locura. La principal diferencia con nuestro sistema es que no tienen el concepto de año académico tal y como lo tenemos nosotros, sino que existen dos semestres anuales: el Wintersemester y el Sommersemester. El semestre de invierno se extiende desde el 1 de septiembre hasta el 28 de febrero, aunque las clases suelen comenzar a mediados de octubre y suelen acabar a principios de febrero; mientras, el de verano va desde el 1 de marzo hasta el 31 de agosto, aunque, de nuevo, las clases no empiezan hasta mediados de abril y acaban a finales de julio. Esto nos deja con períodos vacacionales de hasta dos meses y medio entre semestres (todo dependerá de la carrera, imagino).

En cada semestre se ofertan asignaturas diferentes —aunque en muchos casos las asignaturas del segundo semestre son segundas partes de las que se impartieron en el primero—, así que no os podéis fiar demasiado de las asignaturas que veáis a la hora de hacer el papeleo y el acuerdo académico, ya que pueden cambiar perfectamente de un semestre para otro, y lo más seguro es que lo hagan.

Ahora bien, ¿dónde se pueden ver las asignaturas de cada semestre? Poco antes del comienzo del Winter- y el Sommersemester entre un mes y dos antes, aproximadamente—, se publica el Vorlesungsverzeichnis (el programa de asignaturas y cursos de la universidad), donde se pueden consultar todas las asignaturas (y cursos, naturalmente) que se van a impartir. Aquí podéis consultar los del Sommersemester 2014, que es el siguiente, pero podéis consultar los anteriores cambiando de semestre con el botón que hay en la esquina superior derecha y que pone «Sommer 2014».

Como véis, hay muchas asignaturas, ¡muchas! Además, no solo se imparten en alemán, sino que, dependiendo de la asignatura, la carrera, etc., se pueden impartir en inglés, español, portugués, italiano... ¡Igualito!

Tendría que contaros muchas más cosas sobre la universidad, pero creo que mejor lo haré cuando llegue y lo vaya viendo con mis propios ojos y lo vaya experimentando en mis propias carnes, porque tampoco quiero aburrir a las ovejas.

Sí os quiero hablar antes de otro tema que a más de uno nos echa para atrás al principio: el papeleo. ¡Ah, la burocracia! Montañas de papeles esperando pacientemente a ser rellenados, firmados, escaneados, enviados... Certificados, informes, formularios, el tío de la moto y la madre del tío de la moto por ahí también... Afortunadamente, una vez finalizado el papeleo con vuestra universidad de origen, en la universidad de Heidelberg el papeleo previo no es para tanto. El previo. Del otro no puedo hablar, por razones obvias.

Muchos pensaréis que para qué cuento esto, pero yo lo eché de menos cuando me tocó hacerlo y, con que le sirva sólo solo a una persona, me doy más que por satisfecha.

Varios meses antes del comienzo del semestre (alrededor de mayo o de noviembre, según el caso) os mandarán un e-mail desde la universidad en el que os explicarán qué pasos tenéis que seguir para registraros en la plataforma virtual; además, os harán llegar el Antrag auf Zulassung und Immatrikulation, que tendréis que rellenar y enviar por correo postal; asimismo, os pedirán que enviéis una fotografía con vuestros datos, todo antes de una fecha límite. Una vez de que os confirmen que lo han recibido todo, ¡ya está! Poco antes (bastante poco antes) del comienzo del semestre, os llegará por correo postal el Zulassungsbescheid, en el que, por fin, apareceréis como estudiantes oficiales de la universidad.

Hay otros formularios que rellenar y enviar, pero son opcionales (para solicitar alojamiento en una residencia del Studentenwerk y una plaza en un curso previo intensivo de alemán, el vorbereitender Deutschkurs) y, al igual que con el resto de cosas de la universidad, las voy a dejar para cuando llegue, que así estará más organizado.

Con esto ya me he extendido más de lo que quisiera, así que lo dejaré aquí por ahora.

Si habéis aguantado hasta aquí... ¡gracias y hasta otra!


No hay comentarios:

Publicar un comentario